Здравствуйте, Юля!
Я очень рад, что на ЛАИ появился еще один компетентный лингвист! И, на всякий случай, напоминаю, что лично я дипломированным лингвистом не являюсь. Однако, у меня есть другие достоинства.
К сожалению, Вы, вероятно, не очень внимательно прочитали предыдущую историю, потому как то, что Вы говорите сейчас - это практически повторение, и, боюсь, мы сейчас пойдем на второй круг.
Юля писал(а):
Кстати, каких конкретно индоевропейцев?
А разве важно каких? Пусть будет не индоевропейцев, а просто древних руссов. Что это меняет то? Подозреваю, Вы просто придираетесь и пытаетесь уличить автора в некомпетентности, обсуждать его самого, вместо того, чтоб оспаривать его гипотезу. Давайте ближе к теме, пожалуйста.
Цитата:
Юзните Фасмера, он на первое место ставит этимологию "радостный"/"весёлый", что подтверждается диалектами и прибалтийскими соседями по языковой ветке:
Юзнули. Только вот кто он это Фасмер? Крут?
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Ну ладно, пусть будет. Я вот, в физике, могу послать за венниками хоть самого Ньютона, например, лишь бы толк был. "Не сотвори себе кумира" (с)
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Вам не кажется, "световая дуга" на порядок ближе к сути, чем "радостная дуга"? Причем тут радость то? Меня несказанно веселит желание фасмеров прийти к выводу, что славянских слов просто несуществует, все слова они заимствовали у соседей. Это уже обсуждалось в этой теме.
Пусть фасмеры тогда идут дальше и расскажут нам у кого стырили слова соседи славян. Мы послушаем.
Цитата:
Вот очень хочется услышать, по какому закону изменений и/или чередований носовой "он" (пардон, не знаю, как юс напечатать), из которого "у" в "радуге" переходит в "е", как в "делать".
И я не знаю. Так же я не знаю, как из "спаси тебя бог" получилось "спасибо". Может пракорень "ду" имеет несколько отличный оттенок смысла от пракорня "де"? Ну так надо ДУмать на этим, ДЕлать что-нибудь, и, желательно, с лингвистическим образованием, но без лингвистического догматизма.
Цитата:
Ещё раз для него и Корбинского: в индоевропейских языках гласными непринято пренебрегать, в большинстве случаев восстановимо, почему тот или иной гласный стоит на каком-то месте.
И для меня пожалуйста. Про молоко и малако уже говорил. Вы лучше меня знаете о существовании диалектных произношений, что при этом не мешает носителям диалектов друг-друга прекрасно понимать даже с измененными гласными. Так, так ли уж Важны гласные реально то?
Цитата:
Я бы поняла, если б автор сказал, что по-египетски "радуга" тоже "радуга", можно было бы говорить о заимствовании, но, чтоб славяне выучили египетский, придумали бы себе на нём новое слово и заимствовали в свой язык...
Опять
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
У лингвистов это профессиональное заболевание?
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
(Не обижайтесь) Опять славяне стырили, у египтян уже теперь?
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
А может египтяне у славян? А может славяне и есть египтяне, или наоборот?
Как на египетском звучала "радуга" никто пока точно не знает, есть лишь гипотезы. Есть лишь копты, но это долгая история.
Юля, я не утверждаю, что Ташкинов прав. Меня вот интересует сама идея и слишком большое количество смысловых совпадений. И вы можете сколько угодно смеятся над тем же Задорновым, но количество совпадений слишком велико, чтоб быть случайным. Потому я уверен, что в словах русского языка есть заложенный смысл, именно на том уровне о котором говорит Ташкинов.
Убедите меня, что этого нет, что нельзя разбить корень на пракорни.